Bad Weather Ahead

Moscow in the 1920s

Sigizmund Krzhizhanovsky (1887-1950) was a Soviet writer who, in his own words, was “known for being unknown.” Hopefully, that will no longer be true as New York Review Books releases more of his stories. I have just finished reading his Autobiography of a Corpse, which contains a prescient 1939 story titled “Yellow Coal.” Tell me if the first paragraph of the story, quoted below, reminds you of our present situation:

The economic barometer at Harvard University had continually pointed to bad weather. But even its exact readings could not have predicted such a swift deepening of the crisis. Wars and the elements had turned the earth into a waster of its energies. Oil wells were running dry. The energy-producing effect of black, white and brown coal was diminishing yearly. An unprecedented drought had swaddled the sere earth in what felt like a dozen equators. Crops burned to their roots. Forests caught fire in the infernal heat. The selvas of South America and the jungles of India blazed with smoky flames. Agrarian countries were ravaged first. True, forests reduced to ashes had given place to ashy boles of factory smoke. But their days too were numbered. Fuellessness was threatening machines with motionlessness. Even glacier snow-caps, melted by the perennial summer, could not provide an adequate supply of waterpower; the beds of shrinking rivers lay exposed, and soon the turbine-generators would stop.

this and That

No, the lower-case “t“ in the above title is not an error. It is explained by Polish/Ukrainian philosopher and author Sigizmund Krzhizhanovsky (1887-1950) in a 1918 essay entitled “Argo and Ergo.”

All the things in my world I divide into these and Those.

These have worn out my eyes; they have rubbed my hands sore; they are covered with layers of my touches; they surround me, chafing my very eyes, my skin, they are all right here and here. I know them to the finest flexure—point—mark; they have all been counted and recounted.

Whereas Those things: are not within my grasp, my eye cannot reach, but I believe: they are the essence: beyond all distances, outside all tangencies, where lines of sight have come to an end and colors faded away.

To think is to transpose things: from these into Those, from Those into these.

Some people rejoice if, having taken this thing right here at hand, they can remove it to That: we shall call them this-into-Thaters. This sort of person is usually drawn to poetry, music, and so on. People who would rather, on reaching for Those distant things, bring them as close as possible to eye and brain, we shall call That-into-thisers: their minds, attracted by science, by the exactitude of definitions, like to “reveal”mysteries and “discover” secrets,