Wildly Inconsistent

If there is such a thing as “The Great American Novel,” I would identify it as Herman Melville’s Moby-Dick; or, The Whale (1851). There are numerous other candidates, but Melville’s is the only one I bothered to read three times. And I am still interested in reading it again (and again).

One would think that if the man wrote the greatest American novel his other works would be right up there in terms of their literary quality. Yet the man who wrote Moby-Dick also gave us such clinkers as Mardi; and a Voyage Thither (1849) with its vapid philosophizing and The Confidence-Man (1857) with its bland conning of the reader.

Mind you, Melville wrote some other real gems, among which I include his novelettes “Bartleby the Scrivener” (1853), “The Encantadas” (1854), “Benito Cereno” (1855), and “Billy Budd, Sailor” (published posthumously).

I am by no means finished reading Melville. I hope to tackle Pierre, or the Ambiguities; Redburn, His First Voyage; and Israel Potter. I may also dip into his long poem “Clarel,” but have no high hopes.

The White Veil

Lima Peru Looking Toward Desamparados Railway Station

As I read George Woodcock’s 1959 book about his travels in Peru (Incas and Other Men), I am reminded about what Herman Melville wrote in Moby Dick about the City of Kings:

Nor is it, altogether, the remembrance of her cathedral-toppling earthquakes; nor the stampedoes of her frantic seas; nor the tearlessness of and skies that never rain; nor the sight of her wide field of leaning spires, wrenched cope-stones, and crosses all adroop (like canted yards of anchored fleets); and her suburban avenues of house-walls lying over upon each other, as a tossed pack of cards;—it is not these things alone which make tearless Lima, the strangest, saddest city thou can’st see. For Lima has taken the white veil; and there is a higher horror in this whiteness of her woe. Old as Pizarro, this whiteness keeps her ruins for ever new; admits not the cheerful greenness of complete decay; spreads over her broken ramparts the rigid pallor of an apoplexy that fixes its own distortions.

Even knowing in advance Lima’s reputation as the Gray City, I wound up loving the place. It is a city of saints (count them: four!), churches, culinary delights, and a park full of friendly stray cats (Parque Kennedy in Miraflores). I wound up spending a week there on my 2014 trip to Peru.

If you are interested, you can read my blogs beginning on September 8, 2014 by clicking On to Peru and following subsequent posts.

The Maldive Shark

Shark with Pilot Fish

Herman Melville is not known for his poetry, probably because he wrote it during an optimistic time in American history (i.e., after the Civil War) when his natural pessimism ran against the grain. Below is a poem that harks back to his years at sea aboard a whaler:

The Maldive Shark

About the Shark, phlegmatical one,
Pale sot of the Maldive sea,
The sleek little pilot-fish, azure and slim,
How alert in attendance be.
From his saw-pit of mouth, from his charnel of maw,
They have nothing of harm to dread,
But liquidly glide on his ghastly flank
Or before his Gorgonian head;
Or lurk in the port of serrated teeth
In white triple tiers of glittering gates,
And there find a haven when peril’s abroad,
An asylum in jaws of the Fates!
They are friends; and friendly they guide him to prey,
Yet never partake of the treat —
Eyes and brains to the dotard lethargic and dull,
Pale ravener of horrible meat.

“This Fabulous Shadow Only the Sea Keeps”

American Poet Hart Crane (1899-1932)

I’ve always liked the poetry of Hart Crane. To begin with, he was from Cleveland, like me. In 1932, he killed himself by jumping overboard from a steamship sailing the Gulf of Mexico—after he had made an unsuccessful sexual overture to a crew member. This poem is a tribute to Herman Melville, author of Moby Dick, Billy Budd, and other tales of the sea.

At Melville’s Tomb

Often beneath the wave, wide from this ledge
The dice of drowned men’s bones he saw bequeath
An embassy. Their numbers as he watched,
Beat on the dusty shore and were obscured.

And wrecks passed without sound of bells,
The calyx of death’s bounty giving back
A scattered chapter, livid hieroglyph,
The portent wound in corridors of shells.

Then in the circuit calm of one vast coil,
Its lashings charmed and malice reconciled,
Frosted eyes there were that lifted altars;
And silent answers crept across the stars.

Compass, quadrant and sextant contrive
No farther tides ... High in the azure steeps
Monody shall not wake the mariner.
This fabulous shadow only the sea keeps.

The Great American Novel

Chasing the White Whale in Herman Melville’s Moby-Dick

I think that Herman Melville’s Moby-Dick is the Great American Novel. There are a handful of other claimants, but the search for the White Whale—I think—knocks them all into a cocked hat.

Yet it was not always thus. Published in 1851, it took decades before it was recognized for the masterpiece it was. In his Conversations 1 with Osvaldo Ferrari, Argentinian writer Jorge Luis Borges makes an interesting observation:

I believe that [Moby-Dick], upon publication, remained invisible for some time. I have an old an excellent edition of the Encyclopaedia Britannica, the eleventh edition published in 1912. In it, there’s a not-too-long paragraph about Melville, describing him as a writer of travel novels. And though it mentions Moby-Dick, it is not distinguished from the rest of his books. It’s on the list but there is no mention that Moby-Dick is far more than a traveller’s tale or a book about the sea.

This makes me wonder how many American books written in the last sixty years will suddenly emerge to future generations as the *new* Great American Novel. Will it be something that we now regard as second-rate stuff? We may never know: The future is a closed book.

The Great American Novel

It Has Already Been Written—In 1851

All the time I was growing up, I kept hearing of writers wishing to write the Great American Novel—as if it were hovering in our future. It actually became something of an obsession with many. Sorry to disappoint, but I think the Great American Novel was written in 1851 by Herman Melville. It is called Moby-Dick, or The Whale. To date, I have read it three times, and each time was a revelation to me.

Unlike Tolstoy, Dostoyevsky, Balzac, Proust, and Jane Austen, Melville was a highly inconsistent author. If you read Mardi: and a Voyage Thither (1849) or The Confidence-Man, His Masquerade (1857), you are dealing with a folk philosopher who is interested only in somewhat uninteresting bon mots. He did write some great short fiction, such as “Bartleby, the Scrivener” (1853); “The Encantadas, or Enchanted Isles” (1854); “Benito Cereno” (1855); and finally “Billy Budd, Sailor (An Inside Narrative)” (1892). Of the other works I have read, they run the gamut from interesting to “Why Was This Written?”

His Novel Is Still as Relevant as Tomorrow’s News

On the occasion of the 200th anniversary of his birth in 1819, Philip Hoare wrote a fascinating article for The Guardian entitled “Subversive, Queer and Terrifyingly Relevant: Six Reasons Why Moby-Dick Is the Novel for Our Times.” You can find it here.

There have been many other American novelists whose work is near great. I am thinking of Nathaniel Hawthorne, Edgar Allan Poe (though he wrote only one unfinished magnificent novel in The Narrative of A. Gordon Pym), Henry James, and William Faulkner.

I am not trying to discourage my fellow countrymen from trying their own hand at the Great American Novel, but I think that before long the medium of the novel will no longer be as important as it once was. And then, a major consideration, who will still be around to read it?

 

Serendipity: Waiting To Be Annihilated

American Writer Herman Melville (1819-1891)

On November 20, 1856, Nathaniel Hawthorne met with Herman Melville in England. In his English Notebooks, Hawthorne describes his friend as having “by way of baggage, the least little bit of a bundle, which, he told me, contained a night-shirt and a tooth-brush…. [H]e is a little heterodox in the matter of clean linen.” He goes on to describe their meeting:

He stayed with us from Tuesday till Thursday; and, on the intervening day, we took a pretty long walk together, and sat down in a hollow among the sand hills (sheltering ourselves from the high, cool wind) and smoked a cigar. Melville, as he always does, began to reason of Providence and futurity, and of everything that lies beyond human ken, and informed me that he had “pretty much made up his mind to be annihilated”; but still he does not seem to rest in that anticipation; and, I think, will never rest in that anticipation; and, I think, will never rest until he gets hold of a definite belief. It is strange how he persists—and has persisted ever since I knew him, and probably long before—in wandering to-and-fro over these deserts, as dismal and monotonous as the sand hills amid which we were sitting. He can neither believe, nor be comfortable in his unbelief; and he is too honest and courageous not to try to do one or the other. If he were a religious man, he would be one of the most truly religious and reverential; he has a very high and noble nature, and better worth immortality than most of us.