Scarebabes

The Scary Flag of Irkutsk Oblast in Siberia

This post is about the things that scared me as a child. In it, I go back as far as I can in my memory banks, back to before I was two years old. There are three things that scared me around that age.

First and foremost was … would you believe … toilet training. We were living in the Hungarian Buckeye Road neighborhood of Cleveland, and my great grandmother was living with us. She was born in Felcsut (pronounced FEL-choot) in the province of Fehérmegye (don’t even TRY to pronounce that one) sometime around 1880. She was old school. Not only that, she didn’t particularly like me at that time because I was the son of that fuszóru Tóth (cock-nosed Slovak) who was my father. (She was later to love my brother me and me, but never my father.) Therefore, she was fairly brutal about my toilet training.

I remember my nightmares at the time. I was seated on the toilet and the walls of the bathroom would close in on me with the roaring sound of a steam locomotive. That occurred fairly regularly as I recall.

As an infant in the crib, I had a boogeyman which I couldn’t exactly describe, only that I knew him as the Lobogó (LOH-boh-goh), which is one of the Hungarian words for flag. It’s odd, because I wasn’t afraid of flags as such, just that word that sounded so sinister to me. My Mom would kid me that there was never any danger from the Lobogó.

Finally, I remember a series of nightmares I had in which I was being chased by a lion. My Mom and Dad must have taken me to the zoo, because how would I know about the existence of lions. This was at least two years before I ever saw a television set. It could have been in a fairy tale that my mother told me. She would make up wonderful stories about a fairy princess (tündérleány) in the dark forest (sötét erdő). A lion must have wandered into one of her tales.

The image above, which is the flag of Irkutsk Oblast in Siberia, combines the dread Lobogó (flag) with my lion nightmares. I particularly like the red eyes.

Sorry for all the Hungarian words, but at the time I didn’t know a word of English, or even that the English language existed.