It was a hundred years ago that Endre Ady died of syphilis in Budapest. Like most Hungarian poets, he is virtually unknown in the West. I present here two of his shorter works.
Who Come from Far Away
We are the men who are always late,
we are the men who come from far away.
Our walk is always weary and sad,
we are the men who are always late.
We do not even know how to die in peace.
When the face of distant death appears,
our souls splash into a tam tam of flame.
We do not even know how to die in peace.
We are the men who are always late.
We are never on time with our success,
our dreams, our heaven, or our embrace.
We are the men who are always late.
Also very Hungarian in its bitterness is “The Magyar Messiah.” Hungary was on one of the two invasion paths into Europe from the East. (The other is Poland.) Likewise, it was convenient for invasion from the West, say, from Germany.
The Magyar Messiah
More bitter is our weeping,
different the griefs that try us.
A thousand times Messiahs
are the Magyar Messiahs.
A thousand times they perish,
unblest their crucifixion,
for vain was their affliction,
oh, vain was their affliction.
You must be logged in to post a comment.