Stanzas to ————

Anne, Emily, and Charlotte Brontë

The above painting of the Brontë sisters was done by none other than their brother, Patrick Branwell Brontë. Originally, his own image appeared in the space between Emily’s and Charlotte’s portraits; but for various reasons, his image was painted over. For an interesting discussion of the original image in London’s National Portrait Gallery, click here.

I am including here a poem by Emily paying tribute to an unnamed person of mixed reputation who has died:

Stanzas to ————

Well, some may hate, and some may scorn,
And some may quite forget thy name;
But my sad heart must ever mourn
Thy ruined hopes, thy blighted fame!
‘Twas thus I thought, an hour ago,
Even weeping o’er that wretch’s woe;
One word turned back my gushing tears,
And lit my altered eye with sneers.
Then “Bless the friendly dust,” I said,
“That hides thy unlamented head!
Vain as thou wert, and weak as vain,
The slave of Falsehood, Pride, and Pain–
My heart has nought akin to thine;
Thy soul is powerless over mine.”


But these were thoughts that vanished too;
Unwise, unholy, and untrue:
Do I despise the timid deer,
Because his limbs are fleet with fear?
Or, would I mock the wolf’s death-howl,
Because his form is gaunt and foul?
Or, hear with joy the leveret’s cry,
Because it cannot bravely die?
No! Then above his memory
Let Pity’s heart as tender be;
Say, “Earth, lie lightly on that breast,
And, kind Heaven, grant that spirit rest!”

“You Are Inside Me Now”

El Jardin Botanico in the Palermo Neighborhood of Buenos Aires

Since I wrote about Buenos Aires being one of my favorite cities yesterday, I thought I would present a sonnet by Jorge Luis Borges, the poet of Buenos Aires, translated by Stephen Kessler from his collection of Borges’s sonnets:

Buenos Aires

Before, I looked for you within your limits
bounded by the sunset and the plain
and i the fenced yards holding an old-time
coolness of jasmine and of cedar shade.
In the memory of Palermo you were there,
in its mythology of a lost past
of cards and daggers and in the golden
bronze weight of the useless door knockers
with their hands and rings. I felt a sense of you
in the Southside patios and in the lengthening
shadows that ever so slowly obscured
their long right angles as the sun went down.
You are inside me now. You are my blurred
fate, all those things death will obliterate.

“The City”

Alexandria, Egypt in the 19th Century

Every once in a while, when I’m feeling restless, I think of the poet of Alexandria, Egypt: Constantine P.Cavafy (1863-1933). I first learned about him from reading Lawrence Durrell’s The Alexandria Quartet, where he is referred to as “the poet of the city.” Appropriately, here is one of his best poems, which is called, simply:

The City

You said: “I’ll go to another country, go to another shore,
find another city better than this one.
Whatever I try to do is fated to turn out wrong
And my heart lies buried like something dead.
How long can I let my mind moulder in this place?
Wherever I turn, wherever I look,
I see the black ruins of my life, here,
where I’ve spent so many years, wasted them, destroyed them totally.”

You won’t find a new country, won’t find another shore.
This city will always pursue you.
You’ll walk the same streets, grow old
in the same neighborhoods, turn gray in these same houses.
You’ll always end up in this city. Don’t hope for things elsewhere:
there’s no ship for you, there’s no road.
Now that you’ve wasted your life here, in this small corner,
you’ve destroyed it everywhere in the world.

“You Have To Swing”

Jack Kerouac (1922-1969)

Jack Kerouac is not best known for his poetry, but his can be fun to read, such as this short lament:

Woman

A woman is beautiful
but
you have to swing
and swing and swing
and swing like
a handkerchief in the
wind

“A Song on the End of the World”

Czeslaw Milosz (1911-2004)

Born in Lithuania, but known primarily as a Polish poet, Czeslaw Milosz is perhaps my favorite Eastern European poet of the 20th century. In 1980, he won the Nobel Prize for Literature. Here is one of my favorites among his works, written in Warsaw in 1944:

A Song on the End of the World

On the day the world ends
A bee circles a clover,
A fisherman mends a glimmering net.
Happy porpoises jump in the sea,
By the rainspout young sparrows are playing
And the snake is gold-skinned as it should always be.

On the day the world ends
Women walk through the fields under their umbrellas,
A drunkard grows sleepy at the edge of a lawn,
Vegetable peddlers shout in the street
And a yellow-sailed boat comes nearer the island,
The voice of a violin lasts in the air
And leads into a starry night.

And those who expected lightning and thunder
Are disappointed.
And those who expected signs and archangels’ trumps
Do not believe it is happening now.
As long as the sun and the moon are above,
As long as the bumblebee visits a rose,
As long as rosy infants are born
No one believes it is happening now.

Only a white-haired old man, who would be a prophet
Yet is not a prophet, for he’s much too busy,
Repeats while he binds his tomatoes:
There will be no other end of the world,
There will be no other end of the world.

Morning

The following short poem from William Blake’s MS. book and is typical of his best work early in his career (around 1800-1903).

Morning

To find the Western path
Right thro’ the Gates of Wrath
I urge my way.
Sweet Mercy leads me on.
With soft repentant moan
I see the break of day.

The war of swords & spears
Melted by dewy tears
Exhales on high.
The Sun is freed from fears
And with soft grateful tears
Ascends the sky.

“Rabbit Is Up to Tricks”

Poet Joy Harjo

Born in 1951, Joy Harjo is a member of the Muscogee (Creek) Native American Nation, who has served three terms as poet laureate of the United States. Her poetry is simply magical, as the following sample shows:

Rabbit Is Up to Tricks

In a world long before this one, there was enough for everyone,
Until somebody got out of line.
We heard it was Rabbit, fooling around with clay and the wind.
Everybody was tired of his tricks and no one would play with him;
He was lonely in this world.
So Rabbit thought to make a person.
And when he blew into the mouth of that crude figure to see
What would happen,
The clay man stood up.
Rabbit showed the clay man how to steal a chicken.
The clay man obeyed.
Then Rabbit showed him how to steal corn.
The clay man obeyed.
Then he showed him how to steal someone else’s wife.
The clay man obeyed.
Rabbit felt important and powerful.
The clay man felt important and powerful.
And once that clay man started he could not stop.
Once he took that chicken he wanted all the chickens.
And once he took that corn he wanted all the corn.
And once he took that wife, he wanted all the wives.
He was insatiable.
Then he had a taste of gold and he wanted all the gold.
Then it was land and anything else he saw.
His wanting only made him want more.
Soon it was countries, and then it was trade.
The wanting infected the earth.
We lost track of the purpose and reason for life.
We began to forget our songs. We forgot our stories.
We could no longer see or hear our ancestors,
Or talk with each other across the kitchen table.
Forests were being mowed down all over the world.
And Rabbit had no place to play.
Rabbit’s trick had backfired.
Rabbit tried to call the clay man back,
But when the clay man wouldn’t listen
Rabbit realized he’d made a clay man with no ears.

“No Surprise”

A short Emily Dickinson piece that shows that poetess from Amherst has, at times, ice in her veins and steel in her nerves.

Apparently with no surprise
To any happy flower,
The frost beheads it at its play
In accidental power.

The blond assassin passes on,
The sun proceeds unmoved
To measure off another day
For an approving God.

Three Poets: Katie Farris

Poet Katie Farris

One of my favorite poets at last weekend’s Los Angeles Times Festival of Books was Katie Farris, who read from her works on Saturday, April 20, at the Poetry Stage. Her recently published collection—Standing in the Forest of Being Alive—brought together her experiences with third-stage breast cancer, the global Covid pandemic, and an America at the point of heading for a messy divorce. Here is her explanation of how it all came together:

What drew me to her poems was her debt to Emily Dickinson and William Blake, two of my all-time favorite poets. In fact, there is definitely something of Emily in her work—without the sometimes obscure wording that sends the reader back to the beginning to make sense of the poet “telling it slant.” Below is the first poem from her collection:

Why Write Love Poetry in a Burning World

To train myself to find in the midst of hell
what isn’t hell.

The body bald
cancerous but still
beautiful enough to
imagine living the body
washing the body
replacing a loose front
porch step the body chewing
what it takes to keep a body
going—

This scene has a tune
a language I can read a door
I cannot close I stand
within its wedge
a shield.

Why write love poetry in a burning world?
o train myself in the midst of a burning world
to offer poems of love to a burning world.

Three Poets: Hala Alyan

Poet Dr. Hala Alyan at the Los Angeles Times Book Festival

She is not only a poet and novelist, but also a clinical psychologist. As she read selections from her most recent poetry collection, The Moon That Turns You Back, Dr. Hala Anyan’s dark eyes flashed; her shock of brown curly hair fluttered in the breeze; and her voice modulated from quiet to powerful. She is a Palestinian-American born in Carbondale, Illinois. But her poems are never far from her ancestral home in a conflicted land.

Even as she read her poems, we heard the loud sounds of a demonstration at the University of Southern California (USC) loudly protesting the horrors of the Israelis’ revenge on the Palestinians. And now we hear that graduation ceremonies at USC have been put on hold during the crisis.

Naturalized

Can I pull the land from me like a cork?
I leak all over brunch. My father never learned to swim.
I won’t say where he was born. I’ve already said too much.
Look, the gardenias are coming in. Look, my love
is watching Vice again. Gloss and soundbites.
He likes to understand. He plays devil’s advocate.
My father plays soccer. It’s so hot in Gaza.
It’s so hot under that hospital elevator.
There’s no room for a child’s braid. In the staff meeting,
I stretch my teeth into a country
When they congratulate me on the ceasefire.
As though I don’t take Al Jazeera to the bath.
As though I don’t pray in broken Arabic.
It’s okay. They like me. They like me in a coffin.
They like me when I spit my father from my mouth.
There’s a whistle. There’s a missile fist-bumping the earth.
I draw a Pantene map on the shower curtain.
I break a Klonopin* with my teeth and swim.
The newspaper says truce and C-Mart
is selling peaches again. Woolly in my palms.
I’ve marched on the street too few times.
I’ve ruined the dinner party with my politics.
Sundays are tarot days. Tuesdays are for tacos.
There’s a leak in the bathroom and I get it fixed
in thirty minutes flat. I stop jogging when I’m tired.
Nothing can justify why I’m alive. Why there’s still
a June. Why I wake and wake and the earth doesn’t shake.

” Klonopin – Clonazepam is a benzodiazepine. It is approved for the treatment of panic disorder (with or without agoraphobia), as well as certain types of seizure disorders.