The Paris Metro at the Stalingrad Stop
You know the colloquial expression for it: Work, work, work! (and several variants thereof). But the French have a more picturesque phrase to describe the thankless boredom of life under the Coronavirus outbreak:
Métro, Boulot, Dodo
According to the Thought.Co website from 2019, the term is explained as follows:
The informal French expression métro, boulot, dodo (pronounced [may tro boo lo do do]) is a wonderfully succinct way of saying you live to work. Métro refers to a subway commute, boulot is an informal word for work, and dodo is baby talk for sleeping.
The English equivalents—the rat race, the same old routine, work work work—don’t quite capture the same sense of constant movement, and a more literal English translation, “commute, work, sleep,” isn’t as poetic as the French.
You must be logged in to post a comment.